
Traduction par Cristale :
Paroles et entendement.
passion. Mais à cause que les choses incorporelles agent sans cesse, elles sont aussi passibles. Et ne te trouble aucunement de leurs appellations, au moyen que ce que nous disons actions, n’est autre chose, que ce que nous appellons autrement passion. Il ny a rien toutesfois qui te puisse empescher, que tu n’uses du vocable plus receu en commun parler.
TAT : Vous avez rendu un fort apparente raison de ce que ie vous ay requis, mon pere ?
TRISMEGISTE : Considere d’avantage mon filz, que Dieu de grece specialle a donné à l’homme seul sur tous autres animaux deux choses, lesquelles sont estimées estre de mesme loz et pris, qu’immortalité, à sçavoir est parolle, et entendement. De maniere que celuy, qui en use a ce qui est raisonnable et decent, ne differe en rien des immortelz. Mais qui plus est, apres estre deslié es liês de ce mortel corps, sera par l’un et l’autre conduit, en l’assemblée des esleuz (élus) de Dieu, et des anges.
TAT : Ouy, mais mon pere, entre tous animaux, ny a il que l’homme seul qui use de langage ?
TRISMEGISTE Non mon filz, mais trop bien de voix, laquelle est à tous commune. Ne sçays tu pas bien, qu’il y a grande differençe entre voix et parolle ? La parolle est peculiere à l’hôme seulement : mais la voix est commune tant à luy, comme à tous autres animaux.
TAT : Mais mon pere, tant de diverses manieres de gens, usent
Commentaires sur Livre d'Hermès : paroles et entendement
Soyez le premier à apporter votre pierre à l'édifice de la connaissance, en mettant en partage vos richesses !