Livre d’Hermès : la folie des idolâtres.

Livre d’Hermès Trismégiste.

Corpus Hermeticum version XVIème siècle

Lug Alc

Livre du corpus hermeticum d’Hermès Trismégiste dans sa version du XVIème siècle, par privilege du Roy,Hermès, la folie des idolâtres.

Trismegiste, et suis en moy mesme tout esperdu, de ce que tu dis
Envoyer cette page
Actuellement 24 connectés
Ajouter à vos favoris
 

Commentaires sur Livre d'Hermès : la folie des idolâtres.

09. Livre d’Hermès : la folie des idolâtres.
Pour le moment, aucun commentaire sur "Livre d'Hermès : la folie des idolâtres.".
Soyez le premier à apporter votre pierre à l'édifice de la connaissance, en mettant en partage vos richesses !
Corpus hermeticum de 1557 - 174.4 ko
Corpus hermeticum de 1557
Livre d’Hermès Trismégiste, le Corpus Hermeticum, version XVIème siècle : Hermès et la folie des idolâtres.


Traduction par Cristale :

La folie des idolâtres.

Trismegiste, et suis en moy mesme tout esperdu, de ce que tu dis : si est-ce que volontiers m’accordant à ton dire, ie iuge l’homme fort heureux, lequel peult un si grand heur obtenir.

TRISMEGISTE : Et non sans cause est il digne de grand esmerveillement, o Asclep. Car aussi est il de trop plus grande excellence, que les dieux. Au moyen qu’il est notoire et evident leur genre estre yssu de la tres pure et entiere partie de nature sans aucune confusion, et leurs images estre presques les seulz chefz pour toutes leurs autres choses. Quant à leurs especes que l’homme forme et pourtraict, elles ont leur figure de l’une et de l’autre nature. La premiere divine, trop plus excellente que la materielle qui est la seconde, dont elles et les hommes pareillement sont tous faictz et fabriquez.

De maniere que non seulement sont de teste figurez comme les hommes : mais aussi de tous leurs membres, et entierement de tous lincamês [1] de leur corps. Et ainsi humanité memoratisve de sa nature et origine, persevere en ceste imitation de divinité. Tellement que tout ainsi que le pere et seigneur a faict les dieux eternelz : à fin qu’ilz fussent semblables à luy : au cas pareil l’homme a fait et figuré se dieux à sa semblance.

ASCLEPIUS : Entends-tu dire cela des statuës et simulacres, Trismegiste ?

TRISMEGISTE : Ouy, ie l’entends dire des statues, o Asclepe. Or voy-ie bien maintenant


[1] Ligaments