Livre d’Hermès : l’âme et le corps, le matériel et le spirituel

Livre d’Hermès Trismégiste.

Corpus Hermeticum version XVIème siècle

Lug Alc

Livre du corpus hermeticum d’Hermès Trismégiste dans sa version du XVIème siècle, par privilege du Roy,Hermès, l’âme et le corps, le matériel et le spirituel.

qui est, estant de sa propre nature indigent, et qui a esté une fois fait et crée, encores qu’il soit perpetuel en sa generation
Envoyer cette page
Actuellement 58 connectés
Ajouter à vos favoris
 

Commentaires sur Livre d'Hermès : l'âme et le corps, le matériel et le spirituel

94. Livre d’Hermès : l’âme et le corps, le matériel et le spirituel
Pour le moment, aucun commentaire sur "Livre d'Hermès : l'âme et le corps, le matériel et le spirituel".
Soyez le premier à apporter votre pierre à l'édifice de la connaissance, en mettant en partage vos richesses !
Corpus Hermeticum de 1557 - 173.6 ko
Corpus Hermeticum de 1557
Livre d’Hermès Trismégiste, le Corpus Hermeticum, version XVIème siècle : Hermès et l’âme et le corps, le matériel et le spirituel.


Traduction par Cristale :

L’âme et le corps, le matériel et le spirituel.

qui est, estant de sa propre nature indigent, et qui a esté une fois fait et crée, encores qu’il soit perpetuel en sa generation, et la geniture de toutes qualitez [1], et quantites. Ce qui se faict, pour raison, qu’il est mobile.

Car tout mouvement materiel, se doit appeler generation. L’arrest [2] semblablement et station intelligible, meut en ceste façon le mouvement materiel. Car le monde est une sphere, c’est-à-dire, un chef dessus, lequel il ny [3] a aucune chose materielle, ny au dessoubz [4] aucune intelligible, ains tout ce qu’il a, est materiel. Mais l’esprit, qui est ce chef, est agité et meu [5] tout à l’entour, en façon d’un cercle, c’est-à-dire, selon la nature et proprieté dudit chef.

Tout ce qui est donc contigu et ioignant [6] à la peau de ce chef, (laquelle peau signifie l’ame) est né immortel, quasi comme si le corps estoit [7] constitué en l’ame, et toutes choses qui ont ame, fussent pleines de corps. Mais tout ce qui est reculé de cette peau, ou gist ce qui plus participe de l’ame, n’est que corps. Le tout neantmoins [8] composé ensemble et conioinct [9], est un animal.

Le monde doncques [10] total est partie de chose materielle, partie intelligible. Lequel certes est le premier animal, et l’homme le second apres luy [11], et sur tous autres le plus excellent, au moyen que luy seul possede tous dons de l’ame, que Dieu a donnez à toutes autres creatures. Et non seulement il est bon, mais aussi mauvais, en ce


selon contexte entendre aussi :

[1] Qualitez : qualités (z pour s)

[2] L’arrest : l’art est - l’arrêt

[3] Ny : ni - nie

[4] Dessoubz : dessous - des soubs évoque soubris

[5] et meu : et mût - ému

[6] et oignant : et oin niant - et joignant

[7] et oignant : et oin niant - et joignant

[8] neantmoins : néant moins - néanmoins

[9] Conioinct : con oint - conjoint

[10] Doncques donc

[11] Luy : lui - luit