Livre d’Hermès : action de grâces de Mercure.

Livre d’Hermès Trismégiste.

Corpus Hermeticum version XVIème siècle

Lug Alc

Livre du corpus hermeticum d’Hermès Trismégiste dans sa version du XVIème siècle, par privilege du Roy,Hermès, action de grâces de Mercure.

lequel toy seul Dieu doibs estre (comme il t’appartient) exalté, et magnifié de reverence, honneur, et obeïssance paternelle
Envoyer cette page
Actuellement 57 connectés
Ajouter à vos favoris
 

Commentaires sur Livre d'Hermès : action de grâces de Mercure.

47. Livre d’Hermès : action de grâces de Mercure.
Pour le moment, aucun commentaire sur "Livre d'Hermès : action de grâces de Mercure.".
Soyez le premier à apporter votre pierre à l'édifice de la connaissance, en mettant en partage vos richesses !
Corpus hermeticum de 1557 - 207.7 ko
Corpus hermeticum de 1557
Livre d’Hermès Trismégiste, le Corpus Hermeticum, version XVIème siècle : Hermès et action de grâces de Mercure.


Traduction par Cristale :

Action de grâces de Mercure.

lequel toy seul Dieu doibs estre (comme il t’appartient) exalté, et magnifié de reverence, honneur, et obeïssance paternelle, en ce qu’il te plaist, nous faire tant de grace, de nous instruyre et enseigner, à t’obeïr, honorer, et aymer, come nostre naturel pere : et à faire toute autre chose (si quelque une y a plus doulce, et amyable, et de plus grande vertu, que celle là) quand tu nous donnes sens, raison, et intelligence.

Sens, à fin que nous te cognoissions.

Raison, à fin que t’encerchions par elevation d’esprit, et admiration.

Intelligence, à fin qu’en nous informant de toy par cognoissance, nous nous delections en toy.

Et entendans que nous sommes sauvez par ta puissance, nous nous esiouyssions en toy.

Et en ce que tu t’es totallement ànous demonstré nous prenions ioye et liesse. Ioinct que nous as estimez dignes, estâs encores situez en ce corps caduc et mortel, d’estre destinez à eternité.

Car lavraye esiouyssance humaine, n’est autre, que la cognoissance de ta hautesse et maiesté.

Nous t’avons cogneu, et pour ceste cause la parfaite lumiere, par seule intelligence sensible.

Nous t’avons entendu o vraye voye de vie, o fertile generation de toutes choses crées. Nous t’avons cogneu, o tres plein de conception de toute nature. Nous t’avons cogneu perseverance eternelle.

Parquoy en toute ceste oraison, adorans le bien de ta bôté,


Parse error: syntax error, unexpected $end in /mnt/sites/lescheminsdhermes.org/web/bbclone/var/access.php on line 502