
Traduction par Cristale :
"Démontrer par vive raison la nature qui pend contre bas n’être autre chose qu’une belle face et figure de Dieu.
Lequel homme après avoir bien et diligemment spéculé la beauté de cette nature être fort plaisante et agréable, ensemble tout l’oeuvre et action des sept gouverneurs : et même qu’il possédait l’image et semblance de son Dieu, il lui a soubris [1], et d’un affectueux amour favorisé. Et ce à raison qu’il spéculait en l’eau comme l’image et caractère de l’humaine beauté, et quelque grande merveille d’icelle être cachée et muselée en la terre.
Se voyant donc avoir une semblable effigie comme il la voyait en l’eau, l’a grandement aimée, désirant se mêler avec elle afin d’engendrer et procréer son semblable.
Quant et quant l’effet à ensuivit sa volonté, dont a engendré une forme aliene toutes fois et non participante de raison.
Mais nature aimant cela en quoi du tout était transporté et ravi son désir, c’est avec icelui mêlée et conjointe. Car entre toutes bêtes terriennes, l’homme seul est estimé de double nature. Mortel premièrement à cause du corps, secondement immortel au cause de l’homme substantiel, c’est-à-dire, de l’âme. Car au regard d’elle, il n’est nullement soumis à la mort, et par cela obtient la maîtrise et domination sur toutes autres créatures de ce monde. Mais toutes autres choses vivante et sujettes"
[1] souris
Commentaires sur Livre d'Hermès : La semblance de l'homme en l'eau
10 Messages sur "Livre d'Hermès : La semblance de l'homme en l'eau"- Février 2007 : Livre d’Hermès : La semblance de l’homme en l’eau
- Février 2007 : Livre d’Hermès : La semblance de l’homme en l’eau
- Février 2007 : Livre d’Hermès : La semblance de l’homme en l’eau
- Février 2007 : Livre d’Hermès : La semblance de l’homme en l’eau
- Février 2007 : Livre d’Hermès : La semblance de l’homme en l’eau
Voir tous les partages sur ce livre Livre d'Hermès : La semblance de l'homme en l'eauEn mettant en partage vos richesses, apportez vous aussi votre pierre à l'édifice de la connaissance