
Traduction par Cristale :
Hylé la matière du monde.
Or commençons maintenant à traiter de l’esprit, et de telles chose.
Il faut sçavoir en premier lieu, que Dieu, et le monde, qui des Grecz est apellé Hylé, estoient avât toute autre chose que Dieu crea oncques, et que l’esprit accopaignoit le monde, mais non toutesfois à la sorte et maniere qu’il accompaignoit Dieu. Et de fait aussi ce dequoy a est fait le monde, n’est pas Dieu Et à ceste cause, il n’avoit aucun estre, paravant qu’il fust crée, encore quil fust desia [1] lors en celuy duquel il à peu avoir sa naissance. Car non seulementce qui n’est encor né, est dit n’avoir naissance aucune : mais aussi ce qui est tellement privé de fertilité generative, que d’iceluy ne puisse aucune aucune chose naistre ne produyre. Toutes choses donc es quelles gist nature generative, encor que d’elle mesmes elles soient nées, si est ce qu’elle peuvent engendreer celles, desquelles on peult naistre.
Car il ny a doubte, que de celles lesquelles sont d’eux mesmes nées, ne se puissent facilement engendrer celles, desquelles naissent, et s’engendrent toutes choses. Dieu donc qui est sempiternel et eternel, ne peult, ny n’a peu naistre aucunement. C’est celuy qui est, qui a esté, et qui sera à tousiours mais. C’est donc là sa nature, estant entierement de soy, sans aucune participation d’autruy.
[1] desia = déjà
Commentaires sur Livre d'Hermès : Hylé la matière du monde
Soyez le premier à apporter votre pierre à l'édifice de la connaissance, en mettant en partage vos richesses !