Livre d’Hermès : Dieu est la gloire de toutes choses

Livre d’Hermès Trismégiste.

Corpus Hermeticum version XVIème siècle

Lug Alc

Livre du corpus hermeticum d’Hermès Trismégiste dans sa version du XVIème siècle, par privilege du Roy,Hermès, Dieu est la gloire de toutes choses.

Dieu est la gloire de toutes choses, divinité, divine nature, le commencement de l’univers
Envoyer cette page
Actuellement 32 connectés
Ajouter à vos favoris
 

Commentaires sur Livre d'Hermès : Dieu est la gloire de toutes choses

1 Messages sur "Livre d'Hermès : Dieu est la gloire de toutes choses"
45. Livre d’Hermès : Dieu est la gloire de toutes choses
Voir tous les partages sur ce livre Livre d'Hermès : Dieu est la gloire de toutes choses
En mettant en partage vos richesses, apportez vous aussi votre pierre à l'édifice de la connaissance

L’Académie d’Hermès


Corpus Hermeticum 1557, d’Hermès - 229.4 ko
Corpus Hermeticum 1557, d’Hermès
Livre d’Hermès Trismégiste, le Corpus Hermeticum, version XVIème siècle : Hermès et Dieu est la gloire de toutes choses.


Traduction par Cristale :

DIEU EST LA GLOIRE DE TOUTES CHOSES Dialogue III

"Dieu est la gloire de toutes choses, divinité, divine nature, le commencement de l’univers, divine pensée, nature, la matière, et la sapience pour avoir la connaissance de toutes choses.

Dieu est le commencement, la divinité, l’acte, la nécessité, la fin, et renouvellement de toutes choses. Car premier que les quatre Eléments fussent séparés et distincts les uns des autres, il y avait une ombre infinie en l’abîme.

Davantage l’eau, et l’esprit intellectuel, étaient par puissance divine en une confuse unité. Mais la sainte lumière a épandu sa splendeur, dont a tiré hors de dessous le sable d’une nature humide les quatre Eléments. Ou certes lors les dieux ont été ravies de l’amour de nature féminine, et l’ont élevée. Lesquels Eléments après avoir été séparés les uns des autres, qui auparavant étaient en une confuse unité, ceux qui se sont trouvés légers, ont monté en la haute région, et ceux qui se sont trouvés pesants, sont demeurés sous le sable humide. Après donc que toutes les choses qui étaient portée par l’esprit"