Le Sépher de Moïse - Livre II - La distinction - Fabre d’Olivet

Fabre d’Olivet : livre du Sépher de Moïse

Le Sépher de Moïse, version décryptée par Fabre d’Olivet

Fabre d’Olivet - Moïse

Premier livre du Sépher de Moïse par Fabre d’Olivet, qui taite de la distinction. Retrouvez tous les livres et chapitres du Sépher de Moïse sur notre site.

Chaque verset de ce chapitre du Sépher de Moïse, décrypté par Fabre d’Olivet, est copieusement éclairé par des commentaires, qui en rendent la lecture intelligible à l’intellect occidental moderne, dans le livre : La Véritable Histoire d’Adam et Eve enfin dévoilée, de C. Le Moal aux éditions ThoT ou en téléchargement GRATUIT.

Envoyer cette page
Actuellement 30 connectés
Ajouter à vos favoris
 

Commentaires sur Le Sépher de Moïse - Livre II - La distinction - Fabre d'Olivet

02. Le Sépher de Moïse - Livre II - La distinction - Fabre d’Olivet
Pour le moment, aucun commentaire sur "Le Sépher de Moïse - Livre II - La distinction - Fabre d'Olivet".
Soyez le premier à apporter votre pierre à l'édifice de la connaissance, en mettant en partage vos richesses !

L’Académie d’Hermès


Sépher de Moïse - Livre I - Chapitre II - La distinction.

Extrait du livre : La langue hébraïque reconstituée. Par fabre d’Olivet


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 1, par Fabre d’Olivet

-  Et-seront-ainsi-furent-accomplis (totalités, parfaits) les-cieux-et-la-terre, et-toute l’ordonnance-conductrice-à-eux (la nature régulatrice).


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 2, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-accomplit, Lui-les-Dieux, dans la-manifestation-phénoménique la-septième, l’acte-souverain qu’il-avait-exercé ; et-il-se-restitua (il se rétablit dans son ineffable séité) la-manifestation-lumineuse-universelle la-septième, après-tout-l’acte-de-sa-souveraine-puissance, qu’il-avait-exercé.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 3, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-bénit, Lui-les-Dieux, ce-jour le-septième (septième manifestation phénoménique) ; et-il-sanctifia l’existence-sienne-à-jamais, à-cause-que dans-elle, il-se-restitua (il retourna dans son ineffable séité), après-tout-l’acte-souverain durant lequel-il-avait-crée, Lui-l’Etre-des-êtres, selon-l’action-de-faire-à-lui.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 4, par Fabre d’Olivet

-  Tel-est-le-signe (l’emblême, le monument sacré, hiéroglyphique) des-générations-des-cieux et-de-la-terre, dans-l’acte d’être-créés-eux, au-jour (la manifestation lumineuse) de-l’action-de-faire de-IHÔAH, Lui-l’Etre-des-êtres, la-terre-et-les-cieux.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 5, par Fabre d’Olivet

-  Et-toute-la conception-de-la-nature, avant-qu’elle-existera en-la-terre ; et-toute-la-végétation-de-la-nature, avant-qu’elle-germera : car-non-faire pleuvoir IHÔAH, Lui-les-Dieux, sur-la-terre, et-Adam (l’homme universel) non-être (non exister en acte) pour-travailler la-substance-adamique (lélément homogène, similaire à Adam).


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 6, par Fabre d’Olivet

-  Mais-une-émanation-virtuelle s’élevait-avec-énergie du-sein- de-la-terre et-abreuvait cette-toute-la-face de-l’élément-adamique.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 7, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-forma (substantialisa, en déterminant les éléments vers un but) IHÔAH, Lui-l’Etre-des-êtres, l’ipséité d’Adam (l’homme universel) en-raréfiant (sublimant le principe) de-l’élément-adamique ; et-il-inspira dans-la-faculté-inspirante-à-lui un-étant-élevé (une essentialité) des-vies ; afin-qu’il-fût cet-homme-universel (Adam) selon-l’âme-vivante.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 8, par Fabre d’Olivet

-  Et-il arrêta (traça), IHÔAH, Lui-les-Dieux, une-enceinte (une circonférence organique) dans-la-sphère-sensible-et-temporelle extraite-de-l’antériorité-universelle (des temps) ; et-il-plaça là ce-même Adam qu’il-avait-formé-pour l’éternité.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 9, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-fit-développer, IHÔAH, Lui-les-Dieux, de-cet-élément-adamique (homogène) toute-substance-végétative belle-autant-que-possible selon-la-vue, et-bonne selon-le-goût ; et-une-substance de-vies dans-le-centre de-l’enceinte-organique ; et-une-substance-végétative de-la-connaissance du-bien et-du-mal.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 10, par Fabre d’Olivet

-  Et-un-fleuve (une émanation) était-coulant de-ce-lieu-temporelle-et-sensible, pour-l’action-d’abreuver cette-même-sphère-organique ; et-de-là, il-était-se-divisant afin-d’être-à-l’avenir selon-la-puissance-quaternaire-multiplicatrice-des-principes.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 11, par Fabre d’Olivet

-  Le-nom-du-premier (de ces principes émanés) était-Phishon (la réalité physique, l’Etre apparent) lui-qui-est circonscrivant toute-la-terre-de hawila, (l’énergie virtuelle laquelle-est-le lieu-propre-de-l’or (la réflexion lumineuse).


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 12, par Fabre d’Olivet

-  Et-l’or-de la-terre icelle, bon ; lieu-propre du-Bedellium (séparation mystérieuse), et-de-la-pierre shohâm. (Sublimation universelle).


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 13, par Fabre d’Olivet

-  Et-le-nom-du-fleuve (du principe émané) deuxième, était-Gîhôn, (le mouvement déterminant) lui-qui-est entourant toute-la-terre èhoush, (le principe igné).


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 14, par Fabre d’Olivet

-  Et-le-nom du-fleuve (de l’émanation) troisième, était hiddekel (le rapide et léger propagateur), et fluide électrique, magnétique, galvanique, etc.) lui-qui-est-le-faisant-aller (le moyen de propagation) du-principe-primitif de-la-félicité (de l’ordre, de l’harmonie) et-le-fleuve (l’émanation) quatrième-était lui-qui-est le-fécondateur.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 15, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-prit, IHÔAH, Lui-les-Dieux, ce-même-Adam (l’homme universel), et-il-laissa-lui dans-la-sphère-temporelle-et-sensible, pour ellaborer-elle, et-pour-la-surveiller-avec-soin.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 16, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-prescrivit, IHÔAH, Lui-les-Dieux, (statua, régla), envers-Adam, selon-l’action-de-déclarer (sa parole) : de-toute-substance-végétative de-l’enceinte-organique, alimentant tu-peux-t’alimenter.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 17, par Fabre d’Olivet

-  Mais-de-la-substance-physique de-la-connaissance du-bien et-du-mal, non-pas tu-consommeras de-quoi-d’elle ; car dans-le-jour de-la-consommation-à-toi de-quoi-d’elle, mourant tu-mourras (tu passeras à un autre état).


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 18, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-dit, IHÔAH, Lui-l’Etre-des-êtres, pas-bon ête-Adam (l’homme universel) dans-la-solitude-sienne : Je-ferai-à-lui une-force-auxiliaire (un soutien, un aide, une corrobation, une doublure) en-reflet-lumineux-de-lui.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 19, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-avait-formé (en coordonnant les éléments vers un but) IHÔAH, l’Etre-des-êtres du-sein-de-l’adamique, (élément homogène) toute-vie de la-nature-terrestre et-toute-espèce-de volatile des-cieux ; et-il-fit-venir vers-Adam, pour-voir quel il-assignerait-nom-à-cela (selon lui) : et-tout ce-qu’il-assigna-nom-à-cela (selon lui), Adam, (l’homme universel) âme-de-vie ce-fut-le-nom-sien-de-lui


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 20, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-assigna Adam, des-noms-à-tout l’espèce-quadupède, et-à-l’epèce-volatile des-cieux, et-à-toute-l’animalité de-la-nature-terrestre : et-pour-Adam (l’homme universel) non-pas trouver un-aide (une force auxiliaire) comme-un-reflet-lumineux-de-lui.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 21, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-laissa-tomber, IHÔAH, Lui-les-Dieux, un-sommeil-sympathique, (mystérieux et profond) sur-Adam (l’homme universel) qui-dormit : et-il-rompit de-l’unité-une-des-enveloppes-siennes (extérieures) et-il-couvrit-avec-soin (il colora) forme-et-beauté-corporelle la-faiblesse (l’inférioté)-à-elle.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 22, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-reconstruisit (consolida, rétablit dans son premier état) IHÔAH, Lui-l’Etre-des-êtres, la substance-de-l’enveloppe-extérieure, laquelle il-avait-rompue d’Adam (l’homme universel) pour- (baser) Aîshah (la femme intellectuelle, la faculté volitive d’Adam) : et-il-amena-elle à-lui-Adam.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 23, par Fabre d’Olivet

-  Et-il-dit Adam (déclarant sa pensée) celle-ci-est actuellement substance-universelle de-la-substance-à-moi, et-forme-corporelle-de-la-forme-corporelle-à-moi : à-celle-là-même il-assigna-nom Aîshah (volonté principiante, femme intellectuelle) à-cause-que-du-principe-volitif Aîsh (l’homme intellectuel) elle-avait-été-détachée-ipséité-même.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 24, par Fabre d’Olivet

-  Sur-ce-donc il-quittera, l’homme-intellectuel, le-père-même-sien, et-la-mère-sienne, et-il-se-réunira (ne fera qu’un être) avec-la-femme-intellectuelle-à-lui : et-ils-seront-selon-la-forme-extérieure, un.


Sépher de Moïse, livre I, chapitre II, verset : 25, par Fabre d’Olivet

-  Et-ils-étaient-les-deux-eux-mêmes, Adam (l’homme universel) et-la-femme-intellectuelle-à-lui entièrement-découverts ; et-non-pas-se-faisaient-honte-entr’eux.


Commentaires et analyses de ces versets.